Cziffras declassified private security dossier

Peter Theil already has this but poss interesting.

ABTL-Cziffra-kiallitasvezeto.pdf (17.0 MB)

Ayo WHAT?

I think that turned me gay(er)

Zhkep I’m ready to hang out now finally.

It’s in a made up language. Can probably screen shot and translate but I aint doing that much work.

Lots of great stuff in there.

Translated some and guys…

It’s funded by Hilary Clinton.

Guys, I translated some more. He actually went to prison for hooking up with Arrau in a toilet.

Ok actual translation. Juicy!

Here’s an English translation of the Hungarian document. I’ve kept the original paragraphing and used square brackets […] where a word is hard to read in the scan.

Record

State Protection Authority, Szombathely Department

Minutes.

Drawn up on 6 March 1950 at the official premises of the above department.

Present: the undersigned.

György Cziffra, born in Budapest on 5 November 1921, father: Gyula, mother: Ilona Nagy; pianist; without property; [Academy of Music] graduate; married to Zulejka [Abdin/Abdán—illegible]; number of children: 1; was a soldier in 1945 in the democratic army as a sergeant; according to his statement he has not been punished; Hungarian citizen; resident of Budafok, Bálvány Street 25.

He, being an illegal border-crosser, after being warned as to the interrogation, makes the following statement.

I was employed in Budapest at the Caffé de Paris café with a monthly salary of 2,400 forints as a pianist; besides that I also took part in radio concerts, through which my pay came to about 3,500 forints. As a night person I went about the city a lot and got acquainted with several women who filed complaints against me and, with blackmail, demanded support. Since this endangered my career and I was constantly being hounded, I was afraid of disgrace and decided to go abroad together with my wife.

Before setting out I spoke with Gyula Varga, a Budapest resident whom I have known for about three years. During a conversation he asked what my problem was; I told him what had happened to me, and he suggested that he could help me to get to Prague. I agreed to this, and we also agreed that if I succeeded in getting a contract in Prague I would give him 30% of my salary.

On 12 February 1950 I travelled by bus to Balassagyarmat, where we took a train and went to Ipolytarnóc with my wife and child, accompanied by Gyula Varga. Varga had there an acquaintance named “Mariska,” with whose help we crossed the border without any travel documents and went to Losonc [Lučenec]. We rested there and then continued our journey to Prague, where I looked up one of my acquaintances and told him how I had come to Prague. My acquaintance told me to go to the Hungarian legation and report the matter; Varga did not allow this and said he would arrange a contract for me elsewhere.

The next day we went to BrĂĽnn [Brno], but I could not find a position there either, and then the idea arose that we should go on to Austria. We got on a bus to continue toward our goal and went as far as about three bus stops, but we were tired and spent the night with a peasant family. In the morning, before we could leave, the peasant woman went to the Czechoslovak police and reported us, and we were taken into custody at her home. Then we were escorted to the police station and, after interrogation, we were handed over to the [Rajka] border-guard captaincy, from where we were brought before the Szombathely State Protection Authority.

I do not wish to say anything else; I have made my statement without any coercion. After the minutes were read aloud, I signed them.

Recorded by: Sándor Varga, State Security sergeant
[signature] György Cziffra, suspect

Damn… only three months tho? Easy going for totalitarian fascist mofos.

Here’s a faithful English rendering of the document (with a few bracketed notes where a word is unclear in the scan).


District Court of Szombathely

Case no. B.20.205/1950/2.

In the name of the Hungarian People’s Republic!

The District Court of Szombathely, sitting as a criminal court, after a public hearing, delivers the following

J U D G M E N T

The accused György Cziffra, in custody since 28 February 1950, aged 29, born in Budapest, resident of Budapest, Hungarian citizen, married, father of one child, musician by occupation, never served as a soldier [=no rank], without property, monthly income 2,400 forints, education: Academy of Music, parents: Gyula Cziffra and Ilona Nagy, is guilty of the misdemeanor of illegal border crossing under Act XLVIII of 1948, §48(1).

Accordingly, the district court sentences the accused György Cziffra under Act XLVIII of 1948, §48(1) to three (3) months’ imprisonment.

Under Code of Criminal Procedure §527(7) the court credits against this sentence 17 (seventeen) days already spent in pre-trial detention. The sentence is to be calculated from the day the deprivation of liberty begins.

The accused is obliged to reimburse the costs of the criminal proceedings incurred so far and that may be incurred in the future to the state treasury; however, the district court declares the costs temporarily uncollectible.

R E A S O N S

On the basis of the case file and the evidence, the following facts were established:
On 12 February 1950 György Cziffra crossed the Hungarian–Czechoslovak border without travel documents; he was detained by the Czechoslovak police and on 28 February 1950 was handed over to the Hungarian authorities, and has been in custody since then.

By crossing the border in an unauthorized manner, the accused committed the misdemeanor of illegal border crossing; therefore the court finds him guilty of this offense and punishes him.

In fixing the penalty the district court considered as mitigating circumstances the accused’s confession and clean prior record; as an aggravating circumstance it took into account that the accused intended to leave the territory of the country permanently, to obtain a highly paid position, and to withdraw himself from socialist labor [wording partly unclear but this is the sense].

Taking all these into account, the court imposes a term of imprisonment proportionate to the degree of culpability and the objective gravity of the act.
Other provisions of the judgment are based on the statutory sections cited.

Szombathely, 17 March 1950.

(signatures: presiding district judge Dr. [Dombay/Dorbay] Alajos, assessors [illegible in scan], court clerk [illegible])

(Stamps: “Registered 1950 Mar. 29,” docket annotations.)

Wow, Annie Fischer is a cunt

Report

Budapest, 7 September 1959

“Mihály Kádár” reports:

About György Cziffra I know the following—partly from György Ferenczi, partly from Cziffra’s own account:

He appeared as a child prodigy some 14–15 years after the First War. At first I do not know whose pupil he was; later he studied with Dohnányi. Now that he has enjoyed a dazzling career in the West, Dohnányi wrote to him from America and reminded him of this. Afterwards he disappeared for many years, then resurfaced as a bar pianist. In the downtown bars—Kedves, Napfény—he played in the evenings as a featured act. One time Ferenczi happened to wander into the Kedves and heard him there. He went up to him and persuaded him to return to the Academy; he (Ferenczi) would take him in, because a bar was not a worthy place for him. And so it happened. After that came years of hard work, and eventually the time arrived when he gave independent concerts.

Before this, Cziffra attempted to defect together with his family— I think in 1949—and for this he was sentenced to three years, his wife to one and a half. During his imprisonment he worked in a stone-cutting plant, where his left wrist was ruined as a result of tendon-sheath inflammation, so that even today he wears a bandage on that wrist. After his release he received a letter from the Ministry of Justice stating that they were so satisfied with his work that, after release, they would gladly continue to employ him. He still keeps this letter and showed it to me when we met, asking what people in the West would say if he showed it to a journalist—what sort of article might be written from this topic. I agreed he had a point, but asked him not to show it; he laughed and promised he wouldn’t, saying it had never even crossed his mind. In 1956 he defected with his family.

In October 1958 I was in Paris with Professor Ferenczi, and we were guests of the Cziffra family. In those four days I learned a great deal about Cziffra’s life story, especially the reasons for his defection and his life thereafter.

The reason for the defection was that the Budapest musical “clique”—by which he meant Annie Fischer—shut him out rigidly; they would not let him get ahead, indeed they completely discredited him and constantly referred to him as merely a clever craftsman, acknowledging him as an artist only as second-rate. Another reason was that already in Pest he had been approached several times by the artistic director of Pathé-Marconi to make recordings with him in Paris. Each time, however, the appropriate forum [authorities] denied him and instead recommended all sorts of other artists, whom of course the company did not accept—they wanted Cziffra…

[text ends on this page]

— Page 2 —

He (Cziffra) said that when he gave a concert in Rome, the Hungarian envoy came to speak with him. In the autumn Ferenczi received the assignment to urge Cziffra to return home, with the guarantee that he could travel abroad on concert tours at any time together with his family. Cziffra replied that his mother-in-law had already submitted a passport application for a family visit five times and it was always refused; after that he could not believe such assurances and naturally would not come home. In this connection I promised that, since I see he has not broken with his homeland, takes no part in any movement hostile to Hungary, and indeed still supports his country with hard currency—even though he was urged to re-record those discs that were made in Pest so that Hungary would not have to pay anything—I would report this to the competent authorities and do everything I could so that his mother-in-law’s passport application would be judged as favorably as possible.

Cziffra is today one of the best-paid artists in the world. He has had a dazzling career and earns enormous sums.

“Mihály Kádár”

Note: We are dealing with the pianist György Cziffra, living in France, as one member of the French cultural émigré community, and through him with the possibility of infiltration into the émigré circles. This report was needed to establish his current situation, political views, mood, and intentions.

Instruction: “Mihály Kádár” will soon travel to the Federal Republic of Germany on an official study visit. For this trip, together with Sub-department II/5 and Department II/3, we are to draw up a task plan.

(signed)
Sándor Sebestyén, Maj.

k.: 4 copies
t.: Fné.
61/758.

Bro had sass!

Here’s a faithful translation of the document.


Report

Budapest, 18 January 1960.

“Kádár Mihály” reports:

Ferenczi received a letter from Cziffra in the past few days, and I consider it interesting to give a brief account of part of the letter. He writes that at his most recent concert (I think in Rome) the Soviet ambassador called on him and inquired about the circumstances and the persons that had led Cziffra to leave Hungary, because this would be of particular interest to his government.
Cziffra replied that he would not name any persons, because those on account of whom he left his homeland are, in fact, people to whom he can only be grateful his whole life, since without them he could not have achieved the world success he has thus attained.
“Kádár Mihály.”

Söjtöri Géza, police colonel (abbrev. “r. ezds.” = rendőr ezredes).

K: 4 copies.
G: Fné. (abbrev in the original; meaning unclear from context).

I KNEW IT

1 Like

like whoa

ahahaha REZPEC diz moz random dizcovahry

tiz tru da :zif: raw mental ztability often undaheztimated

diz pzychologikal ztrength fo zhor help him zurvive thru all diz gensui BS n ztill maintain da pozitive outlook in lyf

fo a countah example, juz imagine…










da :gav: bein put thru da zame zheeyat :sunglasses:

5 Likes

we need to find tha :gav: dossier

3 Likes

He claims da KGB poisoned him

Also da Rectum n Wife mistreated him n would not even give him food when he arrived for sum festival, just put him in a room to prax n left

2 Likes

lmao seriously damn

in those boots their feet must be STANKING.
Kinky fuckers, tru :sunglasses: